gasterea (gasterea) wrote,
gasterea
gasterea

Восемь примеров масленичных обедов 1853 года - 1

Друзья, хочу поделиться с вами восемью меню масленичных обедов (по обеду в день, считая сегодняшний), опубликованных в 1853 году в "Альманахе гастрономов" И.М.Радецкого. Очень много занятного и совершенно непривычного, не говоря уже о 24 видах блинов и всяких дополнительных блинчатых блюдах. Если особенно заинтересуют какие-нибудь из блюд, могу и их рецепты чуть позже обнародовать. Немного о самом Радецком, его книге и ситуации в кулинарном книгоиздательстве той эпохи

И.М. Радецкий, метрдотель двора Его Императорского Высочества герцога Максимилиана Лейхтенбергского (зятя Николая I и приемного внука Наполеона Бонапарта) в «Альманахе гастрономов» (три тома, 1852-1855 года, Санкт-Петербург) представляет своим читателям в равной мере русскую и французскую кухню. Кстати, само название «Альманахе гастрономов» уже показывает разностороннюю образованность автора и приобщенность его к тогдашней французской кулинарной культуре, так как это несомненно отсылка к знаменитому многотомному «Альманаху гурманов» блистательного парижского гастронома Гримо де ля Реньера (Almanach des gourmands, 1803-1812). Подход для того времени достаточно новаторский, учитывая, что по словам самого И.М. Радецкого в российском кулинарном книгоиздании в Санкт-Петербурге дела обстояли следующим образом:

«В Санкт-Петербурге поваренные книги издавались книгопродавцами в переводах с французского или при издании поваренных книг выбирались блюда из других поваренных книг и составляли поварские календари, самоучители поваренного искусства, книги под названием поваров, приспешников, искусников и т.п., но выходили очень редко. Гостеприимная Москва дарила Россию ежегодно описанием вкусных и лакомых яств своих коренных хлебосолов. Московские поваренные книги составлялись в начале русскими поварами, а в последствии хозяйками более для провинций. Но Санкт-Петербургский житель смотрел недоверчиво на советы отличного русского кухмистера или опытную хозяйку, по следующей причине: каждый почти вельможа в Санкт-Петербурге имел повара француза (что и ныне у многих принято), которому жители Санкт-Петербурга (с ограниченным даже состоянием) отдавали в учение по несколько учеников, с платою, от чего в короткое время французская кухня стала общею… Наконец приготовление иноземных яств пресытило людей. Обратились к национальному.»

Помимо собственно кулинарных рецептов (русских и интернациональных, большей частью все же французских) и полезных рекомендаций по ежедневной и праздничной сервировке Радецкий приводит также 90 обеденных записок (говоря современным языком, 90 обеденных меню) на русском и французском языке, составленных по моде того времени приблизительно по следующей схеме: два супа, принадлежности к супам (как правило, выпечка), холодное, первое жаркое, пара антре (небольших горячих блюд), второе жаркое, овощное антреме, пара сладких антреме, «сухое» (в основном выпечка) и «мокрое» (муссы, кремы и пр.). Заметьте, все это нужно было съесть в течение одного обеда, не говоря уже об отдельно подающихся перед обедом закусках и завершающем обед десерте, а также блинах на масленицу, которые шли в дополнение к обеду и ни в коем случае не отменяли другие одиннадцать блюд!
Вот как тяжела была жизнь светского человека в Санкт-Петербурге того времени...

Перу И.М. Радецкого также принадлежат: «Хозяйка, или полнейшее руководство к сокращению домашних расходов, с указанием стоимости каждого блюда» и «Санкт-Петербургская кухня» - и то, и другое, увы, библиографические редкости, в отличие от «Альманаха гастрономов», который доступен в виде репринта на www.elibron.com .




А вот и первое масленичное меню - с сохранением некоторых особенностей авторской орфографии:

ОБЕД 45.
для сырной недели (масляницы).

Суп из щавеля, лейзенованный с рыбою.
Суп из черники с ноклями.
Кулебяка из блинов с фаршем.
Бело-рыбица под майонезом
Котлеты из рыбы со спаржею.
Суфле с пармезаном, по-италиански.
Лапша на молоке с ванилью.
Пискари и снетки жареные.
Картофель под бешемелью.
Пирожки (Couglauffles), по-немецки.
Мороженое, глясованное в печке.

Б л и н ы.

Гречневые натурально.
Из манных круп.
Из суфле с мармеладом.


Как все изменилось. Пармезан и спаржу, положим, большая часть моих френдов могла уже и попробовать. А вот кто пробовал белорыбицу и пескарей? Мне не довелось.
Tags: russian cuisine, масленица
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 30 comments